土木在线论坛 \ 建筑结构 \ 钢结构工程 \ 地标办公: 采用不同幕墙肌理,使得建筑的各个立面和而不同,动态、丰富立体的空间

地标办公: 采用不同幕墙肌理,使得建筑的各个立面和而不同,动态、丰富立体的空间

发布于:2022-04-01 15:29:01 来自:建筑结构/钢结构工程 [复制转发]

城市天际线的重塑与街道生活的缝合

武汉中海中心

柏涛设计



2021 GBE城市地标办公建筑奖  The GBE Award

第15届美国IDA设计奖荣誉奖 International Design Award


铁路、湖泊、建筑、公园、车流、人流

相互杂乱而有序交织的都市网中
有一处生机潜伏在青年路的一隅
给九省通衢的武汉带来了一股新鲜血液的跳动
In the urban network where railways, lakes, 
buildings, parks,  traffic and people are intertwined 
in an orderly manner, there is a kind of vitality in 
the corner of Qingnian Road, 
which brings a pulse of fresh blood to Wuhan, 
a thoroughfare connecting nine provinces. 

武汉中海中心实拍视频


项目基地位于武汉市江汉区一环与二环之间、青年路与雪松路交汇处。 作为武汉的历史与现代相融的地标区域,从青年路鳞次栉比的高楼边,拐进充满烟火气的万松园路小吃街里,我们将带来何种新的建筑故事呢?

The project base is located between the First Ring and the Second Ring, and at the intersection of Qingnian Road and Xuesong Road, Jianghan District, Wuhan. In this landmark area where the history and modernity of Wuhan are integrated, let us turn from the high-rise buildings on Qingnian Road to the snack street on Wansongyuan Road, which is full of life, what kind of new architectural stories will we present?


武汉两江三镇城市格局与 建筑形体的分解重组


中海中心以武汉“两江三镇”的城市格局为灵感,通过对建筑形体的分解重组以及不同幕墙肌理的拼贴组合,使得建筑的各个立面和而不同,形成丰富的建筑表情,成为极具武汉地域特色城市的名片,增强城市地标的标志性和归属感。

Inspired by the urban pattern of "two rivers and three towns" in Wuhan, China Overseas Center, through the decomposition and reorganization of the building form and the collage and combination of different curtain wall textures, not only maintains the characteristics of its various facades of the building, but also makes them harmonious, forming a rich architectural expressions. This design enhances the symbolism and sense of belonging of China Overseas Center as a city landmark, making it a business card with Wuhan's regional characteristics.




武汉中海中心通过开放、共享的理念打造出动态、丰富立体的空间,让建筑内外的人群都能在无拘束的观感中,进行活动与交流。

China Overseas Center creates a dynamic and rich three-dimensional space through the concept of openness and sharing, allowing people inside and outside the building to move and communicate with a visually unconstrained feeling.



开放城市公共空间作为设计的灵魂贯穿于项目各个方面。 我们打造出多维度多层次的城市立体空中花园系统,无论是熙熙攘攘的城市街道,还是目酣神醉的城市公园,都能在建筑上下或左右的跃动中一览无余。

Open urban public space is the soul of design and runs through all aspects of the Project. We create a multi-dimensional and multi-level hanging garden system, and use the building's up-down and left-right "movements" to capture sceneries. From the bustling city streets to the enchanting city parks, you can get an unobstructed view here.




办公塔楼立面主要采用了三种幕墙肌理的组合:西侧为两层高的竖向网格肌理,典雅挺拔;沿东侧为横向线条和隐框幕墙的肌理组合,简约舒展,共同形成了丰富的建筑立面表情。

The facade of the office tower mainly adopts a combination of three curtain wall textures: The two-story elegant and straight vertical grid texture on the west side, and the simple and stretched texture combination of the horizontal lines and the hidden-frame curtain wall along the east side, together form the rich architectural facade expressions.


三种幕墙肌理


沿青年路一侧塔楼的幕墙在两根竖向杆件之间形成内倒式开启扇,使得塔楼表皮简洁整体且有细节。
The curtain wall of the office tower adjacent to Qingnian Road forms an inverted open fan between two vertical rods, which simplifies the tower skin and perfects it with details.

开启扇节点


幕墙创造性地采用整层高的玻璃划分, 竖向网格状的明框玻璃,有效减少西侧太阳的直射影响,显著降低高层建筑能耗,室内视野开阔,纯净通透,营造更高品质的室内办公空间。

The curtain wall is creatively divided by floor-height glass, and the vertical grid-shaped aluminum-frame glass can effectively reduce direct sunlight from the west side and significantly reduce the energy consumption of high-rise buildings. The spacious, pure and transparent interior vision sets off a higher quality office space.



本案通过挺拔,简洁、洗练的建筑形态记录着武汉的城市肌理,将绿色、开放的设计灵魂,渗透在项目的各个方面。

This case records the urban texture of Wuhan through the tall, straight and simple building form, and infiltrates the green and open design soul into all aspects of the Project.



从关注建筑本身,到关注楼宇中的人,真正实现“绿色建筑”到“绿色人本”的融合与转变。 武汉中海中心项目项目已于2019年顺利通过由美国绿色建筑委员会(USGBC)评审的国际绿色建筑LEED金级预认证。
By shifting our focus from the building to people in it, we truly realize the integration and transformation of "green building" to "green people-oriented." The China Overseas Center project in Wuhan has successfully passed the LEED Gold pre-certification for International Green Buildings reviewed by the United States Green Building Council (USGBC) in 2019.



设计手记 丨  Notes on Design Thinking

点击放大查看设计手记 ?  设计主 创、柏涛建筑 董事 / 总建筑师赵国兴

Urbanscape re-shaping and street life stiching

城市天际线的重塑以及街道生活的缝合


许多年前,当无人机从破旧的保温层,近乎漏水的屋面防水层的六层民宅屋顶上放飞时,当无人机爬升到100米处空中时,西侧地邻的高层建筑以及东侧的城市CBD映入眼帘,我意识到一座巨大体量的办公建筑将拔地而起。


沿着北侧街巷向东走,当地特色小吃一应俱全且价格低廉充满俗称的市井烟火气,烟火气将与高大上共存,高拔的现代楼宇将与低矮的民房共生。


在体量上的水平,垂直表皮分解,是更好的呼应融入城市肌理的企图。通高的垂直窗以及竖向遮阳金属杆件为办公空间提供了优质的工作微环境。位于街角的多层商业表皮重复了高层体量表皮处理的建筑语汇,统一、内敛,办公楼入口大堂处的低矮出挑两蓬与水平延展的城市街道广场,增强了水平向度的扩展、包容、宜人、安全。


一次重塑与缝合的有益尝试。


Mar 26/2022

赵国兴

△  上下滑动查看完整手记




项目档案

项目名称:武汉中海中心

项目地点:湖北武汉

业主单位:武汉中海鼎盛房地产有限公司

建筑设计:柏涛建筑设计(深圳)有限公司

设计团队:柏涛设计 设计六部

设计主创:赵国兴

团队成员:庞宇宁、傅敏、孙强、欧强、张建群、张志轩、吴少文、钟倩楠、黄家栋、邓珂

项目摄影:陈桂明

施工图设计:中信建筑设计研究总院

幕墙顾问:华纳工程咨询(北京)有限公司

景观设计:奥派景观设计(深圳)有限公司上海分公司

室内设计:楷亚锐衡设计规划咨询(上海)有限公司

项目类型:办公建筑

项目用地面积:12911.08m2

总建筑面积:107795.08㎡

  • 放水发电
    放水发电 沙发

    这是一个很不错的学习参考资料, 但是表述的还是过于简单,未提供相应参数及技术要求等, 建议上传一些附件技术资料(如CAD外形尺寸图和对应的型号规格及技术参数等,以方便设计人员选用), 不过这里还是要谢谢楼主能发布和分享出来给大家学习和参考使用! 同时希望大家参与补充/提供相应资料图纸等

    2022-04-02 07:12:02

    回复 举报
    赞同0
这个家伙什么也没有留下。。。

钢结构工程

返回版块

46.41 万条内容 · 1070 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

土木在线结构&施工&装修板块版主招募进行中...

一路走来,土木在线社区的发展离不开版主的支持,在此对大家的付出表示衷心的感谢。为了可以更好地回馈版主,土木在线社区版主体系于 2022 年 3 月 23日进行全新升级。版主在社区中担任怎样的职责?获得哪些专属权益?申请版主需符合什么条件?所有的答案都放在版主工作手册里啦,欢迎大家查看并且踊跃的报名,说不定下一位版主就是你!《土木在线社区版主工作手册V1(2022.03.23 试行)》一、前言

回帖成功

经验值 +10