土木在线论坛 \ 装修设计 \ 家装设计 \ 柏林微型公寓 / spamroom + johnpaulcoss

柏林微型公寓 / spamroom + johnpaulcoss

发布于:2015-10-04 09:55:04 来自:装修设计/家装设计 [复制转发]
160925ivyyvh23ivire3yv.jpg
该项目是对柏林莫阿比特公寓的翻新,不仅包括灵活翻新一幢老建筑(建于20世纪初期)的挑战,而且还包括其迷你小尺寸带来的额外因素——测量面积仅21平方米。

From the architect. The design brief for this Berlin flat renovation, in the district of Moabit, not only included the challenge of sensitively updating an Altbau (early 1900′s), but included the added element of its charming small size – measuring just 21sqm.

160927pm6ketmkv11mtnhm.jpg

© Ringo Paulusch


像该区域的许多建筑一样,公寓原来是两个非常小但独立的房间,据推测,其中一个房间是厨房,附带着一个坐落在外屋楼下的公共卫生间。为了使公寓实现现代化,公寓的前主人已经将原来的厨房改装成了一个更方便的私人浴室。这使得公寓里的生活/起居/做饭/洗衣功能更加的不平衡。

Like many buildings of its era, the original layout of the flat had been two very small but separate rooms, presumably one of them being a kitchen, with a shared toilet located in an outbuilding downstairs. In an effort to modernize the flat a previous owner had substituted the former kitchen with a more convenient private bathroom. This had the added effect of unbalancing the overall proportions of living/sleeping/cooking/washing space in the flat.

160926jbzm8zcmbr88fcw8.jpg

© Ringo Paulusch


该公寓翻新的挑战就是将如今失去平衡的平面布局重新设计,以满足现代居住者的需求,以及怎样重新分配室内空间,来使公寓布局平衡并且使公寓达到最大程度的可利用化。

留白是唯一的解决办法,所以,所有的内墙和许多几年前的建筑表面都被拆了。

The challenge with tacking this now disproportionate plan was to re-calculate the needs of a modern day occupant and to somehow re-distribute the space within the structural outer walls of the flat in a way that felt balanced and in doing so to maximize the potential of every available cm.
A blank canvas was the only solution so all interior walls were removed as well as the many remaining surface layers of previous years.

160926bafsmsqanlsn7xrr.jpg

© Ringo Paulusch


160928fwo1ik5ibt8vm0rt.jpg

© Ringo Paulusch


对于客户而言,新装修的公寓应该很完美,包括均衡舒适的生活/起居区,并且沿用公寓原来的布局。一间小但是设备齐全的厨房,带有大量的贮藏空间和现代设备,一个紧凑的浴室配有豪华的淋浴、大的盥洗池和卫生间还有足够贴心的储藏空间来满足新主人的需求,具有一定的新艺术设计手法。

For the clients, the newly renovated flat would ideally include a comfortably proportioned living/sleeping area, a small, but fully equipped kitchen with plenty of storage and modern conveniences, a compact bathroom complete with luxury rain-shower, large washbasin and WC and enough discreet storage to suit the needs of its new owner, with some Jugendstil design touches, referencing the original period of the flat.

160927c6yn9co852ypn8xo.jpg

Ground Floor Plan/底层平面图


以前被忽略的原来覆盖的地板被揭开,把回收利用的木板重新装配并漂白用于需要的地方,绝热的新天花板代替了尘土飞扬的旧天花板,而且所有的卫生设备都被重新安装,利用现代化为公寓创造了一个干净舒适的未来生活空间。

The previously neglected screed-covered original floorboards were uncovered, restored and white- washed with substitute salvaged planks where needed, an insulated new ceiling replaced the dust- fled old one and all sanitary installations were re-fitted and modernized to give the flat a clean, comfortable future life.

160931ii4288rlqqr8gl4l.jpg

© Ringo Paulusch


由于这是一个只有21平方米的空间,为了与公寓潜在的立体空间结合起来,重新思考公寓的空间容量是有必要的,比如划分不同高度的空间。为了赢得一些额外的面积,这就涉及到某些元素的堆积。

Due to the 21sq m footprint of the plan, it was necessary to rethink the spatial capacity of the flat to engage with its cubic square meter potential, i.e. its “Altbau” proportioned ceiling height. This involved stacking some elements of the programme in order to win some additional square meters.

160928xwcmmi9w6owlmc1l.jpg

© Ringo Paulusch


浴室的墙壁和天花板都采用一个最小内部高度,给浴室和走廊上额外的空间让步,天花板上方的空间被改造成一个带有储藏空间的舒适的睡眠夹层,地板下面腾出了一些空间以满足其他的需求。

The bathroom walls and ceiling were built up to a minimum inner height in order to re-appropriate that extra space above the bathroom and entrance hallway. The upper side of the ceiling would act as a deck for a cosy sleeping mezzanine with some added storage, thus freeing up some space on the floor below for the other requirements of the brief.

160929rzs6pp0dp6xpco1m.jpg

© Ringo Paulusch


该项目中2平米的浴室是设计的关键,因为大部分其他空间元素都紧挨其上(夹层和天窗)或者在其侧面(厨房的橱柜,浴室的通风系统,隐蔽的洁具,客厅存储空间,门口壁橱和滑动浴室门)。新的设计元素要在不接触外立面或天花板的基础上,设置在房间的原有框架内,以建立表面的空间连续性并且给那些表面一个空间特性。一个浴室的设计带活了其它空间,给予其空间的定义,成为新公寓的各种不同的使用区。

The structure of this 2sq m bathroom was key to the design as most other spatial elements are attached to it from above (mezzanine and skylight) or alongside (the kitchen cabinets, bathroom ventilation system, concealed sanitary fittings, living room storage, an entrance niche and a sliding bathroom door). The new elements were designed to sit inside the original frame of the room without touching the exterior facade or the ceiling in order to establish spatial continuity of surface and to give those surfaces a spatial identity. This room within a room served to activate all adjacent areas giving them spatial identities, which could become the various zones of use for the new flat.

160930c0uu6ij6boh1rr1x.jpg

Section/剖面图


一部分悬挑钢结构被用来建立墙壁和浴室的天花板,8厘米长的钢结构梁,能够从走廊门口看到,被设计来减少浴室吊顶层阁楼层高,从而为夹层上面增加宝贵的可用空间。

A partially cantilevered steel structure was used to build up the walls and ceiling of the bathroom cell. 8cm steel structural beams, seen from the entrance hallway, were chosen to reduce the layer of the bathroom ceiling to mezzanine floor in order to gain precious usable centimeters in the mezzanine above.

160933ujj6q8txndjqj63o.jpg

© Ringo Paulusch


这种钢结构允许自然光透过天窗照射到浴室里。额外的高度提供了一个空间缓冲,否则,空间将变得像公寓里所有其他空间一样非常紧凑,它利用主体空间中的两个窗通过反射获得自然光。

This steel structure allows the ceiling in the bathroom to have some natural light via a long upward facing skylight. The extra height offers a spatial relief in an otherwise very compact space and like all other areas of the flat, it makes use of the two windows in the main space beyond through reflected natural light.

160932wnrr43echr4h3er7.jpg

© Ringo Paulusch


160934pn6dn2edemendme0.jpg

Interior Elevation/立面图


在夹层区域,浴室天窗框架空间的一侧设有一个放书籍和笔记本电脑的书架,并且该书架不会遮挡来自两个窗户的风景和光线。一个精致的钢构楼梯,材质很薄但很稳固,支撑相邻结构墙作为低矮匀称的原地面和紧凑的新上层的平板之间的桥梁,而不是使用梯子或临时的解决方案,楼梯还可以作为存储书籍的地方或作为第二房间高度下拉衣柜低于主衣橱的一个接入平台。该设计又充分利用了房间的高度,通过堆叠的功能满足需求。

In the mezzanine area, the raised bathroom skylight frames the space to one side providing a shelf for books and laptop use without blocking views and light from the two windows beyond. An elegant, paper-like yet robust 5mm steel staircase braced to the adjacent structural wall acts as bridge between the lower grander proportioned original floor level and the compact new upper level of the flat. Rather than use a ladder or temporary solution the reduced yet secure staircase may act as a place to store books by day or may be used as an access platform for a second room-height pull-down wardrobe stacked vertically above the main wardrobe below, again making full use of the height of the room through stacking the programmatic needs.

160932tvviewgzdziifsig.jpg

© Ringo Paulusch


生活空间的下方保持着公寓原来的均衡。作为公寓核心空间,在这里可以看到走廊门口及另外一边,厨房到其他地方和夹层上面。这个宽敞的中央空间被保留下来,在满足其他功能被满足后,由客户客户自行经行个性化的安排和使用。

Below the living space retains the original proportion of the flat and acts as a central point of orientation of the plan with views to the entrance hallway to one side, the kitchen to the other and the mezzanine above. This generously proportioned central space was left free to be occupied and personalized by the client as all of the other functions are fulfilled peripherally.

160932pnq7o3h3ak4qqhko.jpg

© Ringo Paulusch


在这一区域窗台进行了轻微地扩展,使之成为能看到庭院远处风景的工作台,厨房里其他的窗台也成为了有用的菜架。刷白的海岸松装饰着厨房,虽然有些紧凑,但是房间具备了一个现代化厨房所需求的所有设备和装置,并以一种简洁的形式存在着。头顶的橱柜提供了充足的储藏空间,它围绕着墙角一直延伸到了客厅。走廊入口的浴室滑门是公寓唯一的分区门,它是由回收来的旧地板重新做成的镶嵌面板构成。

The window sill in this area was extended slightly to become a working desk with a view of the courtyard beyond and in the kitchen the other window sill becomes a useful shelf for plants. The white-washed Maritime Pine fronted kitchen, though compact in size, houses all of the conveniences and appliances required of a modern kitchen but in a reduced form. Ample storage is provided from the overhead cupboards, wrapping around the corner into the living room area. A sliding bathroom door in the entrance hallway acts as the only spatially dividing door in the flat and is built using the re-purposed inlaid Parquet salvaged from the floor build up of previous owner of the same flat.

160931qpezbxpqdkyii0x0.jpg

© Ringo Paulusch


浴室内的设备在不影响其功能的情况下被尽可能地紧凑安排。水槽(下面带有储柜)尽管占地面积小,但是淋浴的大小合适,自然光和镜子使空间的尺寸感大大的增加。从一开始,客户就希望以艺术元素(新艺术)统筹装饰设计元素。从蓝色艺术瓷砖寻找平静,结合从本地回收来的米色craquelé瓷砖来添加光深度的特色赋予给这个娇小的浴室。

Inside the bathroom the fixtures are arranged to be as compact as possible without compromising their function. The sink (with storage below) and rain-shower are generous in size despite the small floor area and the play of natural light and mirrors creates a greatly increased sense of proportion.From the outset the clients wished to incorporate elements of the Jugendstil (Art Nouveau) as decorative design elements. Replica blue Jugendstil tiles were sought out and combined with calm beige antique/salvaged Craquelé tiles sourced locally adding a light depth of character to this petite bathroom.

160933ei87i1gddqeu0l2g.jpg

© Ringo Paulusch


项目的总体目标是将不舒适的、不匀称的或者临时性的公寓改造成为结构良好,水平和垂直方向重叠于一个单独的房间空间疆界功能。一种主人很乐意谈起她的家并且潜在的作为相似城市空间的空间模型,这样的空间在我们的城市变得越来越少了。

The overall project aim was to transform a flat that felt uncomfortably disproportionate or transient and to create a well-structured, light space with overlapping functions both horizontally and vertically within the confines of a single room. A space that the client could happily call her home and potentially act as a model for similar urban spatial quandaries as space becomes increasingly rare in our cities

160930usn9ycbs5zen5cdd.jpg

© Ringo Paulusch


160929w8v5dccvnr5vclkl.jpg

Mezzanine Floor Plan/夹层平面图


160925ivyyvh23ivire3yv.jpg


160927pm6ketmkv11mtnhm.jpg


160926jbzm8zcmbr88fcw8.jpg


160926bafsmsqanlsn7xrr.jpg


160928fwo1ik5ibt8vm0rt.jpg


160927c6yn9co852ypn8xo.jpg


160931ii4288rlqqr8gl4l.jpg


160928xwcmmi9w6owlmc1l.jpg


160929rzs6pp0dp6xpco1m.jpg


160930c0uu6ij6boh1rr1x.jpg


160933ujj6q8txndjqj63o.jpg


160932wnrr43echr4h3er7.jpg


160934pn6dn2edemendme0.jpg


160932tvviewgzdziifsig.jpg


160932pnq7o3h3ak4qqhko.jpg


160931qpezbxpqdkyii0x0.jpg


160933ei87i1gddqeu0l2g.jpg


160930usn9ycbs5zen5cdd.jpg


160929w8v5dccvnr5vclkl.jpg

  • yuyanhui63
    yuyanhui63 沙发
    感谢楼主分享,正好需要啊
    2015-10-08 00:19:08

    回复 举报
    赞同0
这个家伙什么也没有留下。。。

家装设计

返回版块

22.29 万条内容 · 377 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

巴黎30平米雅致公寓/ Richard Guilbault

© Meero 这个30平方米的公寓由建筑师Richard Guilbault 改造,房屋最初分为4个很暗的房间,难以进行装修。房子现在属于一对年轻夫妇,全面改造的目的是创建一个有生气的明亮客厅,优化私人房间的使用,并且尽可能使存储空间最大化。 From the architect. This 30 sqm flat transformed by the architect Richard Guilbault was first divided into 4 very dark rooms difficult to fit out. Today occupied by a young couple, the ambition of this full update was to create a dynamical and bright living room, to optimize the use of the private rooms and to maximize the possibility of storage space.

回帖成功

经验值 +10