土木在线论坛 \ 装修设计 \ 家装设计 \ 薰衣草湾Boatshed /Stephen Collier建筑师/Lavender Bay Boatshed / Stephen Colli...

薰衣草湾Boatshed /Stephen Collier建筑师/Lavender Bay Boatshed / Stephen Colli...

发布于:2015-10-01 08:08:01 来自:装修设计/家装设计 [复制转发]
015250j9to3o5tcjtyldto.jpg


015253hvttk2ojz55dmzwt.jpg


灵感
反映出现存的屋顶结构是一个内部空间的愿望导致了底层卧室的定位,并在一层楼高的位置上创造出了一个双高的生活空间。裸露的存在的木材和原始的波纹屋顶讲述了建筑的起源。把这个结合在新木板里——灵感来自于呆在船下的童年回忆——唤起了海洋的传承,不仅仅是建筑,而是城市本身。
Inspiration
The desire to reflect the existing roof structure as an internal volume led to locating the bedrooms at ground level and creating a double height living space at first floor level. Exposing existing timbers and original corrugated roof linings tells of the building’s origins. Combining this with the new timber linings – inspired by childhood memories of being beneath an upturned boat – evokes the maritime heritage, not just of the building, but of the city itself.


015253gqibgbpz5jqzj44p.jpg


然而卧室关联到建筑的海岸线位置,在楼上,现存屋顶上的切口可以看到对岸的城市天际线,构成了海港大桥和歌剧院的图景。
While the bedrooms relate to the building’s shoreline location, upstairs, an incision in the existing roof looks to the city skyline on the opposite shore, framing a view of the Harbour Bridge and the Opera House.

015254fx77hm004oocxm9x.jpg


整个建筑充分利用了悉尼海湾独特的光线。光线通过屋顶的切口和中庭深入到房屋中,然后反射到精心挑选的材料上——浴室中的玻璃砖,抛光的混凝土地板——以及在海湾以外的水。
The whole building harnesses unique quality of light in Sydney Harbour. Light is drawn deep into the plan through the roof incisions and the atrium, and then reflected off carefully chosen materials – glass tiles in the bathrooms, polished concrete floor – and the water in the bay outside.

015254nz1r1o7t3ralkqgo.jpg


建筑师声明
现有建筑物的性质体现出了一系列挑战的独特性,无论是在文物的考虑上还是在建筑的过程中。
Architect Statement
The nature of the existing building presented a unique set of challenges both in terms of heritage considerations and construction processes.


015252shtahwngt4pnpovp.jpg


015256i0ox7onxxbl7vzsv.jpg
在与建筑商的密切配合下,艰苦的修复工作在进行着,并且在整个工程持续的过程中都伴随着新的设计。其结果是,文件和施工过程同时进行。多年以后建筑物内部的添加意味着只有当建筑物被剥夺了其原有的元素时,我们才可以了解细节设计和施工要求。多年过后,建筑物的结构发生不同程度的扭曲也意味着没有两个细节是同样的。结果是需要拉抽出来,并且这是一个耗时的过程,但是可以确保达到细节和建筑的最高标准。
The painstaking restoration was carried out in close coordination with the builder, with the design evolving throughout the duration of the works. The result was that the documentation and construction processes took place side by side. The additions to the building’s interior over a period of many years meant that it was only when the building was stripped back to its original elements that we could understand the detailing and construction requirements. The extent to which the building’s structure had distorted over the years also meant that no two details are the same. The result was a drawn out and time consuming process, but one that ensured the highest standards of detailing and construction.

015257oyxv3vhs3hyo9e9d.jpg


同样地,DA批准了设计,文件和建筑工作同时进行。建筑的遗产地位意味着我们可以做和不可以做的都有着严格的条件,并且我们必须寻找到对这个项目过程的许多支持。我们所做的干预既尊重又反映了建筑的海洋历史,然而在未来的几年中,同时又加强了建筑作为住宅的使用。
Likewise, the DA approvals took place in conjunction with design, documentation and building work. The building’s heritage status meant strict conditions on what we could or couldn’t do and we had to seek a number of approvals throughout the course of the project. The interventions we made both respect and reflect the building’s maritime history while at the same time enhance the building’s use as a residential property over the coming years.

015251pjwthxh6twwt6p0h.jpg


015252la0r0q9urq8acrux.jpg
015253mdhw2xpe979hdwa9.jpg
015255zllk5z86h6od8ccr.jpg
015255e7487eabbxfrvfp4.jpg
015255erw0m12py1eet03t.jpg
015257d7ryayckk6r2syya.jpg
015256dvl28wc2yljcz9rj.jpg
015257a60z0gzoghohdkbq.gif
Section局部图
015258fkcx5ejx00xxjjty.gif


Section局部图
015258alaxuaamoj35lamh.gif


Plan平面图
015258tscooomy6jophjto.gif


Plan平面图
015259l2bfqkja3haxafqd.gif


Plan平面图
015259e5xh0yqvxcxg5gzy.gif


Axon轴突
015300nueprqorqevzxz00.jpg


Site Plan总平面图

015250j9to3o5tcjtyldto.jpg


015253hvttk2ojz55dmzwt.jpg


015253gqibgbpz5jqzj44p.jpg


015254fx77hm004oocxm9x.jpg


015254nz1r1o7t3ralkqgo.jpg


015252shtahwngt4pnpovp.jpg


015256i0ox7onxxbl7vzsv.jpg


015257oyxv3vhs3hyo9e9d.jpg


015251pjwthxh6twwt6p0h.jpg


015252la0r0q9urq8acrux.jpg


015253mdhw2xpe979hdwa9.jpg


015255zllk5z86h6od8ccr.jpg


015255e7487eabbxfrvfp4.jpg


015255erw0m12py1eet03t.jpg


015257d7ryayckk6r2syya.jpg


015256dvl28wc2yljcz9rj.jpg


015257a60z0gzoghohdkbq.gif


015258fkcx5ejx00xxjjty.gif


015258alaxuaamoj35lamh.gif


015258tscooomy6jophjto.gif


015259l2bfqkja3haxafqd.gif


015259e5xh0yqvxcxg5gzy.gif


015300nueprqorqevzxz00.jpg

  • yuyanhui63
    yuyanhui63 沙发
    好资料,谢谢分享
    2015-10-02 03:01:02

    回复 举报
    赞同0
这个家伙什么也没有留下。。。

家装设计

返回版块

22.25 万条内容 · 377 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

Delin Boiler房间/ Stack + Co/Delin Boiler Room / Stack + Co.

黎巴嫩米尔斯的原锅炉房在Pawtucket被复杂的改建起来,RI被改建为一个时尚,拥有现代图形设计的办公室和私人住宅。空间的特点是有着30高的天花板和原锅炉房配置的残存,这需要一个有远见的做法,人们希望最终的房屋是一个闲置的,简约优雅的空间。The former boiler room of the Lebanon Mills jewelry manufacturing complex in Pawtucket, RI is transformed into a sleek, modern graphic design office and private residence. The space – featuring 30′ high ceilings and the remnants of the original boiler room configuration – required a visionary approach, and the final product is a vision of spare, minimalist elegance.

回帖成功

经验值 +10