© Peter Bennetts
新库努纳拉法院位于前法院的地基上,其设计诠释了当地的自然特性,以便在建筑中捕捉库努纳拉地区的独特性,大楼高贵热情,也有一种庄重的感觉。 From the architect. The design of the new Kununurra Courthouse, on the site of the former courthouse, interprets local physical qualities to capture the uniqueness of Kununurra in a building that is dignified and welcoming yet establishes a sense of gravitas.
© Peter Bennetts
该楼是地标性市政建筑,重新引入了地区法院的价值,它代表了本地社区,促进法院作为调解纠纷中心的作用。 The architecture re-introduces the value of the regional courthouse with a civic, landmark building that will represent the local community and promote the role of the courthouse as a centre for dispute resolution.
© Peter Bennetts
新法院取代建于20世纪70年代末的原单一法院设施。 The new courthouse was designed and built to replace the existing single court facility, constructed in the late 1970s.
© Peter Bennetts
Ground Floor Plan/一楼平面图
原有设施是多管辖权的法院,已经使用了约30年。法院为民事和刑事案件司法部门提供了设施,为法院管理机构和支持部门服务。原有建筑空间落后,使用受到限制,无法满足当前的需要,不再适应日益增长的当地法院服务需求。 The existing facility was a multi-jurisdictional court that had been in operation for about 30 years. It provided facilities that enabled court administration and support to the judiciary in both civil and criminal matters. The existing premises were under severe space and operational constraints, did not meet current needs and could no longer accommodate the growing demand for court services in the region.
© Peter Bennetts
新设施建在原有地基上,包括两个法庭和附加的调解或多功能房间。 The new facility has been constructed on the existing site and includes two courtrooms and an additional mediation/multi-function room.
© Peter Bennetts
法院楼大量运用库努纳拉的地理独特性,从外观也得以体现,在小镇到处走动时能看到一部分。自然地形包围整齐的种植园和建筑,加上距离很近的“凯利的旋钮”和“隐蔽谷”,地形的对比非常独特。从地基能看到两个自然地标。它们以一种恭敬和复杂的方式,在视觉和体验上将社区和来访者与库努纳拉相连。 The architecture draws heavily on Kununurra’s geographic uniqueness, visible from the air and particularly visual when moving around the town. The contrast of the natural landform, embracing the ordered plantations and buildings is especially unique, combined with the close proximity of Kelly’s Knob and Hidden Valley. Both natural landmarks are visible from the site; they visually and experientially connect the community and visitors to Kununurra in a manner that is respectful and sophisticated.
© Peter Bennetts
大楼的屋顶形状在体现体量多样性的同时创造了直接的交流,回应了室内空间的要求。屋顶的高度也得到仔细控制,以便与紧邻的建筑和谐相处。内外部所用材料反映了分层和断裂的景观性质,这些材料在库努纳拉绝对罕见。几乎所有材料均为预制,尽可能降低生命周期成本。 The roof form of the building creates an immediate dialogue while creating a variety of volumes that respond to the program requirements for the interior spaces. The height of the roof is also carefully controlled to relate to the immediate adjacent buildings. External and internal materials used, reflect the layered and fractured nature of the landscape and introduce a materiality that is absolutely unique to Kununurra. All materials are generally pre-finished to reduce life-cycle costs wherever possible.
Section/剖面图
遮阳设备控制建筑的热负荷,同时改变室内空间的体验。在西北立面,屋顶形状向下展开,带有穿孔大板,形状像库努纳拉湖。这提供了遮阳屏,限制直射的阳光,维护了法庭和调解室的私密性。在东南立面,大型外部遮阳百叶窗遵循屋顶的形状,保护玻璃同时改变室内的大小,创造私密或公共的空间。 Sunshade devices control the heat load on the building while modifying the experience of the interior space. On the north-western facade the roof form folds down with large panels perforated with an image of Lake Kununurra. This provides a sunscreen that limits the direct sun and creates privacy to the judicial chambers and mediation suite. On the south-eastern façade a large external sunshade (brise-soleil) follows the form of the roof protecting the glass while changing the scale of the interior, creating spaces that are intimate or communal.
© Peter Bennetts
© Peter Bennetts
建筑边缘包括连续的嵌入式木质座位,它们有不同的结构,使来访者能找到喜欢的地方,坐在大群人当中或者单独找个安静的地方。座位区有百叶窗,来访者能够通过窗户欣赏远处的小山和当地景色。安全的外部等候空间从大堂延伸,继续放置了波形嵌入式座位,等候空间由当地石材建造,来访者能够享受荫蔽的户外空间,视线可以穿过屋顶看到天空。 Building edges include continuous built-in timber seats of various configurations, enabling visitors to find a place of preference, to sit in large groups or find a quiet place alone. The brise-soleil dialogues with the seating and visitors, framing views to distant hills and local landscaping. A secure external waiting space extends from the main foyer and continues the undulating built-in seating, constructed of local stone, enabling visitors to enjoy a shaded outdoor space with filtered views to the sky.
© Peter Bennetts
项目要求设施对法院所有人热情而又平静,特别是对当地原住民。铺石公共休息室衬以水平天然木条和当地艺术品,创造了迷人的、相互关联的室内,一眼就能认出当地社区的特点。 The program called for a facility that was both welcoming and calming for all court users, particularly local Indigenous people. Stone-paved public foyers are lined with horizontal bands of natural timbers and local artwork, creating an engaging and contextual interior, immediately identifiable with the local community.
© Peter Bennetts
© Peter Bennetts
法庭也使用了天然木材衬里,但是选择的颜色更一致,产生正式场合的感觉。法庭有充足的自然光线,可以以受控的角度欣赏私人花园、远处的天空或树木。这些空间很安静,重点在于大体量的温暖材料。 Courtrooms also employ natural timber linings but create a formal sense of occasion with a more uniform colour selection. Courtrooms are always connected to natural light, provided with controlled outlooks into private courtyards, and distant views of the sky and or trees. These spaces are calm and focused with high volumes and warm materials.
© Peter Bennetts
休息室和法庭都使用精心制作的材料和空间性质,呼应了在“隐蔽谷”体验的空间品质。 Both foyers and courtrooms reference the quality of space experienced in Hidden Valley through the use of carefully crafted material and spatial qualities.
© Peter Bennetts
© Peter Bennetts
© Peter Bennetts
© Peter Bennetts
Site Plan/场地平面图
Site Plan/场地平面图
Ground Floor Plan/一楼平面图
First Floor Plan/二层平面图
First Floor Plan/二层平面图
North-west Elevation/西北立面
South-west Elevation/西南立面
© Peter Bennetts
建筑设计:TAG Architects, iredale pedersen hook architects 项目位置:澳大利亚,西澳大利亚库努纳拉,Coolibah Drive 项目时间:2014年 摄影:Peter Bennetts Tag Architects设计团队:Michael Spight, Daniel Bubnich, Cynthia Teng, Julie-Anne McGuinness, Daniela Casadio, Hayley Brigatti, Melanie Burnett Iredale Pedersen Hook Architects事务所团队:Adrian Iredale, Finn Pedersen, Martyn Hook, Nikki Ross, Cherie Kaptein, Caroline Di Costa, Rebecca Angus, Jason Lenard, Mary McAree, Vincci Chow, Khairani Khalifah, Drew Penhale, Brett Mitchell, Jonathan Ware, Matt Fletcher, Mathew Omodei 结构和土木工程:Terpkos Engineering 机械工程:DB Mechanical Consulting 电气,安全&电梯工程:BEST Consultants 水&消防工程:BCA Consultants 声学工程:Lloyd George & Associates 工料测量:Davis Langdon 景观设计顾问:Place Laboratory 灌溉顾问:CADsult 合规顾问:Milestone Certifiers 艺术统筹:Malcolm McGregor |
0人已收藏
0人已打赏
免费0人已点赞
分享
公共建筑设计
返回版块51.18 万条内容 · 441 人订阅
阅读下一篇
法国布洛涅田园式合唱教堂© Sergio Grazia 虽然所有 B4 的楼宇宏观上都继承«像禅宗花园的岩石»的风格,但通过其象征意义、规模和位置,田园式的元素与中央庭院和公共区域的开放性和内在性保持一致。From the architect. Although all the buildings of the B4 macro-plot are designed «like rocks in a Zen garden», through its symbolism, its scale and position, the pastoral element is in keeping with the open interiority of the central courtyard and public areas.
回帖成功
经验值 +10
全部回复(3 )
只看楼主 我来说两句回复 举报
回复 举报