What the fuck is going on?(到底他妈的怎么回事?)
通常此话出于黑人之口,且口气最宜为疑惑,不解,愤怒等等。
若是白人则多数时候会说-What the hell is going on?
意义相同而适用于更多场合。
说此话之人身份通常为上级,且相处较久。
不过如果你出差回家时看见老婆身边躺着个赤条条的陌生人,那它可就派上大用场了!
2.You son of bitch! (你个狗娘养的!)
令人意外的是,最爱说这句话的往往是女性。
越高贵,越端庄的女性越容易在压力达到一定值时便会脱口而出。
万万不要和有文化的MM顶嘴,否则被骂了还以为受表扬了呢!
What the fuck is going on?(到底他妈的怎么回事?) 通常此话出于黑人之口,且口气最宜为疑惑,不解,愤怒等等。 若是白人则多数时候会说-What the hell is going on? 意义相同而适用于更多场合。 说此话之人身份通常为上级,且相处较久。 不过如果你出差回家时看见老婆身边躺着个赤条条的陌生人,那它可就派上大用场了! 2.You son of bitch! (你个狗娘养的!)
全部回复(9 )
只看楼主 我来说两句-
disapear820
沙发
以后在茶馆张贴一个大幅广告:
2006-12-15 11:13:15
赞同0
-
silence628
板凳
通常人家会说治结巴最好的方法是读英语~
2006-12-15 11:13:15
赞同0
加载更多兔子与*不得入内!
回复 举报
兔子这也不能挽救你么?
回复 举报