土木在线论坛 \ 站务休闲 \ 闲聊茶吧 \ 中国将开始启用汉城市中文新译名“首尔”

中国将开始启用汉城市中文新译名“首尔”

发布于:2005-10-23 19:15:23 来自:站务休闲/闲聊茶吧 [复制转发]
凤凰网 > 资讯中心 > 大陆 > 正文

中国将开始启用汉城市中文新译名“首尔”
2005年10月23日 16:49

字体:大 中 小

凤凰卫视10月23日消息 据台湾媒体报道,中国近日将开始启用南韩首都汉城市的中文新译名“首尔”。

汉城市今年一月宣布,将该市中文译名改为“首尔”,韩方希望在中国也使用这一新译名。

中国有关专家认为,南韩首都使用中文译名“首尔”,符合国际惯例,也符合中国有关外国地名翻译使用规定。

首尔历史悠久,古时因位于汉江之北,得名“汉阳”。十四世纪末朝鲜王朝定都汉阳后,改名为“汉城”。近代朝鲜半岛受日本殖民统治期间,汉城改称“京城”。

一九四五年朝鲜半岛光复后,更名为朝鲜语固有词,罗马字母标记为“SEOUL”,语意为“首都”。



>>定制凤凰快报
  • 小庄
    小庄 沙发

    就叫它汉城,急死它.


    2005-10-24 07:39:24

    回复 举报
    赞同0
这个家伙什么也没有留下。。。

闲聊茶吧

返回版块

114.52 万条内容 · 196 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

玩笑中也有哲理

1。年轻的时候,我们常常冲着镜子做鬼脸;年老的时候,镜子算是扯平了。   2。如果白痴会飞,那我的公司简直是个机场。   3。所有的男人生来平等,结婚的除外。   4。我想,只要我再稍微具有一些谦虚的品质,我就是个完美的人了。   5。如果您需要咨询或建议,我们将免费提供;如果您需要正确的答案,请您另外付费。   6。过去,闹钟响的时候,我常常有把它拍了再继续睡的毛病,但是自从我在闹钟旁边放了三个老鼠夹之后,我的毛病就根除了。

回帖成功

经验值 +10