推荐一个英语学习的帖子,据介绍楼主是一位在美国学习工作20余年的热心华人,每天摘录一段英文供大家翻译,然后再根据网友的译文给出修改建议,有希望提高英语学习的朋友们快来参加吧,你一定会受益匪浅。现摘录部分如下:
楼主的建议:
[一个学习英语的好方法就是试著翻译,即使短短一小段都会有大助益, 文字表达本就有千万种,欢迎大家来大胆试试看,比较译文,学习英语文字表达]
[5/29]楼主出题
Ten miles off the coast of Louisiana, where the air tastes like gasoline and the ocean looks like brownie batter, Louisiana State University professor Ed Overton leans out of a fishing boat and dunks a small jar beneath the surface of the oil-covered water.
"God, what a mess," he says under his breath, scooping up a canister of the oil that's been spilled into the Gulf of Mexico.
Even though Overton has been studying oil spills for 30 years, he's not sure what he'll find in that sample. That's because, just below the surface, the scope and impact of one of the biggest environmental disasters in the history of the U.S. remains a mystery.
And that terrifies some scientists.
旺友翻译:
10英里外的路易斯安那州,那里的空气的味道像汽油和海洋海岸看起来像布朗尼面糊,路易斯安那州立大学教授埃德顿的渔船和打捞出一个其貌不扬的小油覆盖水面的小罐子。
“上帝,真是一团糟,”他说,根据他的呼吸,挖出了一个在这纳入了墨西哥海湾溢油罐。
即使顿一直在研究了30年的石油泄漏,他不知道他会在那个样本中发现什么。这是因为刚刚在地表以下,范围及在美国历史上最大的环境灾难的影响仍然是一个谜。
一些科学家和恐惧。
[5/30] 楼主出题
Humans are hardwired to feel another person's pain. But they may feel less innate empathy if the other person's skin color doesn't match their own, a new study suggests.
When people say "I feel your pain," they usually just mean that they understand what you're going through. But neuroscientists have discovered that we literally feel each other's pain (sort of).
If you see -- or even just think of -- a person who gets whacked in the foot, for instance, your nervous system responds as if you yourself had been hit in the same spot, even though you don't perceive the pain physically.
Researchers in Italy are reporting that subtle racial bias can interfere with this process -- a finding with important implications for health care as well as social harmony.
一个新的研究表明:一个人很难感觉到另一个人的痛苦。但他们可能会觉得少天生同情,如果其他人的皮肤颜色不符合他们自己的。
当人们说“我觉得你的痛苦”,他们通常只是意味着他们了解你的经历。但神经科学家已经发现,我们简直觉得对方的痛苦(排序的)。
如果你看到 - 或者甚至只是想 - 一个谁得到的脚,喘不过气来的人,例如,你的神经系统响应好像你自己曾经在同一位置命中,即使你不认为肉体的痛苦。
在意大利的研究人员报告了这一微妙的种族偏见会干扰这个进程 - 一个具有重要影响的卫生保健以及社会和谐的发现。
楼主的 [一些改进建议如下]
(原译) 10英里外的路易斯安那州,那里的空气的味道像汽油和海洋海岸看起来像布朗尼面糊,路易斯安那州立大学教授埃德顿倾出的渔船和扣篮一个其貌不扬的小油覆盖水面的小罐子。
(建议) 路易斯安那州外海10英里处,一片似棕奶油的海平面洋溢著浓厚的汽油味。路易斯安那州立大学教授 Ed Overton 正倾身渔船外投放一个小罐子下水。
(原译) “上帝,什么是一团糟,”他说,根据他的呼吸,挖出了一个在这纳入了墨西哥海湾溢油罐。
(建议) “老天,这真是糟透了”他喘嘘嘘的,一边拉起一整罐溢入墨西哥海湾的原油,一边喃喃自语。
(原译) 即使顿一直在研究了30年的石油泄漏,他不知道他会发现,样本。这是因为刚刚在地表以下,范围及在美国历史上最大的环境灾难的影响仍然是一个谜。
(建议) 虽然 Ed Overton投入石油泄漏研究已经30年,他这是不能确定这个采样瓶内的确实成分。这个美国有史以来重大的灾难, 到底会影响环境多深远,冲击面有多广泛, 有如深海一般, 难以透澈。
(原译) 一些科学家和恐惧。
(建议) 科学家们无不忧心忡忡。
5/31] 楼主出题
What should you do with your investments if you hear that the Dow has suddenly dropped 1,000 points in 20 minutes? Or that euro-panic has sent stocks swooning? The right answer should be "nothing." Because if you have to worry about a 1,000-point Dow drop ruining your life, your problem isn't the Dow. It's that you're not running your financial life properly.
Watching markets move is a great spectator sport, but it's not a great participant sport unless you're a market pro, in which case you shouldn't need any help from me. But here's a little secret for the amateurs among us. The more violent that market swings get and the louder the shrieking you hear from TV, blogs, and various journalistic advice givers, the more reluctant you should be to engage in any transactions until the madness passes.
旺友翻译:
如果你听到道指突然在20分钟下跌到1000点,您会怎样对待你的投资?或者是因为欧元已引发股市动荡不已的恐慌?正确的答案应该是“什么也不要做。”因为如果你要担心的1000点道指下跌毁掉你的生活,你的问题不是道指下帖引起的,是因为你你没有正确地运行你的金融生活。
[6/1] 楼主出题
If you're determined that the thing you're jealous of actually is realistically attainable for you, start creating a plan to make it happen. I'd really like to publish a book some day and I get jealous when I hear about people I know getting book deals. But you know what? Just because it's happened for someone else doesn't mean it can't happen for me.
But I have to make it happen ... and that involves some planning. Just like I have to form an idea, write a proposal and find an agent (not to mention, um, actually writing the book), you've got specific steps to take to reach your goals too. So what are they?
[6/2] 楼主出题
This ebook provides a solid grounding in the physics behind the operational principles of high frequency technologies;introducing the latest methods as well as facilitating the research and development of more efficient devices for use in applications from mobile and satellite communications and wireless Local Area Networks (LANs) to energy transformation and sensors. It includes numerous practical examples and useful appendices containing important theories that elucidate the material!
全部回复(2 )
只看楼主 我来说两句抢地板回复 举报
回复 举报