土木在线论坛 \ 园林景观 \ 园林景观实景 \ 城市里 绿林间|白露锦苑(大区)

城市里 绿林间|白露锦苑(大区)

发布于:2024-06-18 10:53:18 来自:园林景观/园林景观实景 [复制转发]

生活是独特的艺术,

追求自然时尚都市生活更是精雕细琢的艺术升华。

在城市中演绎自然林荫,

满足对自然的向往,

出则繁华、入则幽静。

呈现大隐隐于市,

构建城市理想花园居所。

Life can be compared to a unique art.  The pursuit of natural and fashionable urban life  can be regarded as the sublimation of refined art.  The natural shade of trees in the city  can satisfy those   who yearn for embracing natureand long for finding tranquility  from the hustle and bustle of the city.  Just as a real hermit lives in a bustling place, an ideal garden residence is built in the city.

本项目位于广西柳州市,处于百里柳江景观带旁,交通便利,设计依据场地规划和环境优势,打造一个具空间艺术与品质生活兼容的都市理想花园居所。漫步林荫,赏花望月,娱乐休闲,在鸟语花香的环境氛围中,空间设计注重体现关怀感和人性化,以聚会互动、亲子智趣,颐老康养等多种功能模块,满足全龄周期生活需求。

Located in Liuzhou City, Guangxi Province, twhich is easily accessible. It is intended to create an ideal urban garden residence that integrates space art with quality life based on site planning and by taking advantage of the environment. The garden residence serves as a place for entertainment and leisure where you can take a stroll under the shade of trees or enjoy flowers and the full moon.  Surrounded by birds' twitter and the fragrance of flowers, the environment is characterized by the humanized space design with a sense of humanistic care.  Moreover, various activity spaces such as party areas, parent-child areas and elderly activity areas meet the living needs of people at all ages.

西侧和南侧为人行出入口,尺度厚重的门厅,庄重大气突显出入仪式感。进入社区,豁然开朗,两侧挺拔序列排布的林荫道,郁郁葱葱,尊贵而又舒适。傍晚,在柔和浪漫的灯影中营造温馨的归家之路,延伸花丛林荫间家的方向。

On the west and south side stand a pedestrian entrance and a spacious Security Booth, that offer a sense of ceremony. On entering the community, the avenue becomes spacious and is adorned with rows of towering and lush trees on both sides, which looks honorable and comfortable to walk along. In the evening, one who is on his way home will be accompanied by the gentle and romantic shadow that extends to his household among flowers and trees.


入口大门是对外形象展示的重要窗口,兼备美学、功能与安全。合理的交通流线划分,完善的大门入口交通体系,有效实现人车分流及到访管理。
As an important channel to show an external image of the community, the entrance gate impresses people with safe, multifunctional and aesthetically appealing features.  Moreover, the reasonable traffic flow division and perfect traffic system effectively realize the separation of people and vehicles and visit management.

出行高峰时段,将机动车道分时控制,通过大门上方标志进行引导,结合远程卡提升车行效率。“刷卡门”、“防尾随门”规范人行出入的安全秩序,强化管理。
The vehicular road will be controlled by time division during rush hour, besides, guiding signs above the gate and remote cards are adopted to improve traffic efficiency. Traffic management will be enhanced by regulating security orders of swiping a card to enter and being cautious of being stalked.

序列排布的种植,分割出简约大气空间,成为交际、会客、小憩的社区会客厅,简洁统一的石材朴实温厚,地被植物柔软细腻在柔和的光影下温馨浪漫,清风与绿荫中乘凉、阅读、交谈,感受静谧自然的雅致空间。以"留白”的手法,设计舒展的草坪,为绿色核心,形成开合有序的景观空间。

Neatly vegetation divides space into a community living room for people to socialize, receive a visitor and take short breaks. It is made of concise and unified stone ; Surrounded by the soft ground cover plants and bathing in the gentle light, people will be brought into tranquility and elegance by enjoying the cool, reading, chitchatting in the breeze and the greenwood shade.The landscape space with the orderly opening and closing is formed, with the extended lawn designed with the technique of "leaving blank space (Liubai) " as the green core.

场景的营造上注重功能模块推敲分析,空间形式多样,功能丰富。空间与植被形成绿意盎然生活场景,开阔的草坪,成为多元化、多功能、轻运营、具有凝聚力的户外绿色客厅。
As for the site design, much attention is paid to the analysis of different functional areas. Diversified, multi-functioned spatial arrangement and vegetation reinforce each other as an integrated living space, the open green lawn is an outdoor green living room that is diversified, multi-functional, and easy to operate and manage.

草林掩映,绽开童趣与野趣的碰撞,设计抓住孩子好动、探索、对明亮色彩喜爱的特点,以趣味树屋为主器械原型,针对不同年龄段儿童的活动需要以及家长的看护需求,对场地进行空间划分与功能布置。纯黄与白色碰撞明亮活泼,布置攀岩、旋转滑梯、旋转魔椅、二层奔跑平台等多样游戏空间,孩子们自由奔跑、穿梭、探索,与大自然亲密接触,在游戏中快乐成长。家长林下休憩、看护陪伴,交流互动,欢聚共享亲自时光。

Children are active, adventurous and sensitive to bright colors, on which the design draws to arrange the fun tree house and divide different functional areas for children at different ages and parents with different childcare needs;  children can thus play upon the grass in wild glee.  There are running platforms and various game spaces on the second floor where they can run, scamper, explore, get in touch with nature and grow up happily in various games such as rock climbing, rotating slides, rotating magic chairs amid bright and vibrant pure yellow and white game design.  Meanwhile, parents have a rest under the woods and spend more time in communicating and interacting with their children.

依据儿童户外活动喜好特点,排除活动中的安全隐患,打造一个野趣公园的户外活动空间,兼顾长辈的看护需求,以“四大分区”、“八项功能”营造全龄化、人性化、安全化的儿童活动场地。近距离监护区,方便陪同看护同时也能与孩子更好游戏互动。

Taking into account the children’s preference for outdoor activities, the necessity to eliminate the lurking safety hazards and to meet the childcare needs of caregivers, we create a wild park outdoor activity space with safer, more humanized “four subareas" and "eight functions" for people at all ages. Take the childcare area for example; it is convenient for caregivers to look after and play games with children.

注重场地功能性,活动场地遵循人性化设计,将安全便捷与实用结合。满足各年龄阶段活动需求,营造健康舒适的居住体验。

The project highlights functionality, humanization, safety and practicability, so as to meet the activity needs of all ages and create a healthy and comfortable living experience.

 

巧妙利用铺装变化,划分出羽毛球场、划线游戏、起跑热身区,成为青年人活动竞技区,既有实用性,又满足人性化设计。

Divided into a badminton court, a capture games area and a warm-up area according to different floor materials, it becomes a competition area for young people with the practical and humanized design.

 
通过蓝色与白色地面划线,弱化大尺度消防登高场地,200米长的健康慢跑道,环绕园区一周,贯穿在青葱绿林中,呼吸大自然的清新,置身自然野趣花林间慢跑,打造郊野运动体验。
The blue and white ground divisions make the fire climbing ground less noticeable and 200-meter runway surrounds the residential area/community, which makes running through the luxuriant woods, breathing in the freshness of nature, jogging amid the flowers and trees a journey of outdoor sports experience.
跑步是现代人热衷的户外活动,跑道内设置热身起跑区、超越区、中途加油站,并标注跑点提示与长度提示,科学专业的为运动爱好者营造,出门既可运动的乐趣与便捷。

Running is a popular outdoor activity for modern people, along the runway there is a warm-up area, an overtaking area, a rest area partway, location and mileage reminders, all these come in handy for sports enthusiasts who can enjoy the fun and convenience of sports just out of the house.

   

入户简约雅致,林下花境绿篱精心培植,高低层次错落,消隐建筑的边界感,舒朗的植物围合出丰富又宁静的入户花园空间,每户入户前有独立通道连接至架空层活动空间,用灵活的设计为住户提供归家的舒心体验。归家,离开繁杂喧嚣,与温暖轻松相拥,释放生活压力,回归内心平和,“花锦”入户花园营造美好归家氛围。

Simple and elegant entry garden,flowers and green hedges that are carefully cultivated and well-arranged, the boundary of the buildings is reduced to be invisible. The abundance of plants encloses the garden space  Before the entrance of each household is there the independent channel that leads to the activity space of the overhead floor, which is intended to offer the residents a comfortable experience when returning home with the flexible design. After returning home, one can get rid of the bustle and hustle of the city while being embraced by the warm atmosphere, getting relaxed and returning to inner peace.  

入户花园是归家的必经之路,结合居民的动线和视线与绿植合理布局,达到移步异景、亲近自然的效果。将每个人愉悦的回家心情和日常行为进行分析,重点打造交流休闲、生活便利实用类功能。

Entry garden is the only way that must be passed by each one when returning home, which is reasonably arranged in combination with the generatrix and line of sight of residents and green plants so as to achieve the effect of being close to nature and varying scenery with changing viewpoints.  It focuses on practical functions, such as communication, leisure and convenient life by analyzing everyone's pleasant mood when returning home and his or her daily behavior.

打破城市边界与自然融合,平衡自然人文和生活,构建多元化生活模块,多维度活动空间,不造作浮夸,回归设计本真,简而不凡,分析各年龄层活动需求,推敲各空间的实用和易维护性,细化设计与趣味功能相得益彰,更高效更实用的回馈投资,贴近生活,自然舒适、丰富趣味。

It strives to integrate with nature by breaking the urban boundary, keep balance among nature, humanities and life and build a diversified life module and multi-dimensional activity space without being pretentious or grandiloquent. It returns to the true nature of design, which is plain yet out of the ordinary. The design has taken into consideration the activity needs of all ages and weighed the practicality and maintainability of each space. It is refined and thus brings out the best in the entertainment functions. The investment is paid off in a more efficient and practical manner. The design is close to life and natural, offering comfort, abundance and a high sense of fun. 

 ▍ 施工现场图  ▍

   ▲把控施工现场,确保施工质量




项目介绍

项目名称:      
白露锦苑      

        

全部回复(0 )

只看楼主 我来说两句抢沙发
这个家伙什么也没有留下。。。

园林景观实景

返回版块

37.75 万条内容 · 287 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

乡下的废旧石头也能打造景墙?还这么美!

花园匠心  成就美院 石头,孕育于自然 有时也会称之为"毛石" 没有人工刻意的雕琢 生来就是自然的模样

回帖成功

经验值 +10