泊车区的精神堡垒及水景通过白与金的配色让驶入旭辉铂辰时代及经过的人们一种平静奢华的气息扑面而来,层层递进的景观视野,打破空间的界限,呈现城市度假般的轻松明快氛围,也高度契合旭辉对住宅的景观追求,让业主仿佛身于高端度假酒店
以木平台衔接广场的林荫花园,草坪与灌木、乔木灵动穿插其间,承载着休憩、会客、社交、娱乐等多重功能,让景观成为协调与衬托的生活情怀的载体
The shady garden connecting the square with a wooden platform, with flexible lawns, shrubs and trees, carries multiple functions such as rest, reception, social networking and entertainment, making the landscape a carrier of coordinated and set off life feelings.
Ritual Preface
门口两只鎏金镇宅狮,威严伫立,流光溢彩,熠熠生辉,和风拂过,树语嫣然,跌水自怜,缓缓而下,悠然山谷间,古韵入画来,似一幅“纳天地之葳蕤,容百泉之娟秀”的艺术画卷
树阵▼
双侧迎宾涌泉与双排夹道礼仪树阵率先开启归家之旅,跌瀑沿着黑色水波纹缓缓而下,潺潺的流水声迎面而来,给人愉悦、欢快的听觉盛宴。在灯光的映照下,空间被无限延伸,给人一种层层递进的感受.
The welcome springs on both sides and the etiquette tree array with double rows of lanes are the first to start the journey home. The waterfall falls slowly down along the black water ripples, and the gurgling sound of running water comes face to face, giving people a pleasant and cheerful auditory feast. Under the light, the space is infinitely extended, giving people a feeling of progressive layers
吧台▼
中轴秩序归家,以软硬景观的碰撞,细心的精致打磨,完美结合功能与形式
温润的石材与优雅的水景对话,刚柔并济,前场空间如风起云涌般大气开放,后场空间如浪琢璞玉般温婉精致,以“璞玉探自然之境,以自然探璞玉之魂”回归本源,打造沉浸式慢生活的艺术生活空间
The gentle stone and elegant waterscape dialogue, rigid and soft, the front space is as open as the wind and clouds, and the back space is as gentle and exquisite as the wave cutting jade. With "the jade explores the natural environment, and the nature explores the soul of the jade", return to the origin, and create an artistic living space of immersive slow life
设置可供休憩谈话的桌椅,给予用户以舒适的户外归家体验。小憩片刻,静心体悟日月的变迁、自然的时序,让身体在空间中得以放空、沉浸。细腻温润的质感让生活的每个片刻都具有不同的意义。
Set up tables and chairs for rest and conversation to give users a comfortable outdoor home experience. Take a short rest, meditate and understand the changes of the sun and the moon and the natural sequence, so that the body can be empty and immersed in the space. The delicate and moist texture makes every moment of life have different meanings.
组合的长廊与景墙将空间切割成一幅画,既相互独立又彼此关联,在各个空间通过玻璃材质的分割,纯粹而不加矫饰。在光影的穿透下,既丰富了空间层次,又使在会客时自成高雅悠然的生活空间。同时面朝着亲水平台,令人的心境温润而平静,渗透着东方的禅意
序列层次的植被围合出一个静谧的林下空间,无水不成园,涌泉的形态满足居者亲水、近水的精神需求,营造大隐于市的舒适与静谧,界定空间的尺寸度,有限的场地最大化的利用了空间、墙体的形成空间的“藏”,鼓励了空间探索中不时出现的惊喜与互动
水景与休闲区结合的设计,形成了空间层次感,让居者放慢步调,过渡心境。在花香与鸟鸣,绿荫与水景中,创造了一个乘凉、阅读、交谈、私享的林荫休闲空间
The combination of waterscape and leisure area has formed a sense of spatial hierarchy, allowing residents to slow down and transition their mood. In the fragrance of flowers and birds, shade and waterscape, it creates a shady leisure space for enjoying the cool, reading, talking and private enjoyment.
木平台围合起林荫下的交流空间,坐在这感受林荫之下的负氧离子与穿过枝叶的光斑,会客交流小空间氛围拉满!
树阵、景墙双重空间层层递进,聚焦未来社区“空间——功能——环境”复合型景观空间
三级道路满足归家、游园、休憩等多种需求,无论是高效连接归家入户的归家园路还是忌平直而求曲折的游园路线,归家之路由你挑选
The three-level road meets the needs of returning home, gardening, rest and so on. Whether it is the efficient connection of returning home garden road or the straight and tortuous garden route, you can choose the route of returning home.
Three-dimensional
大跨度的廊架形成嵌在星空里的光就像迷了路的星球掉进了一片绚丽的星海溅起的光晕总能给寻光而来的人带来无限的憧憬
充分利用建筑的空间,将屋顶花园打造成全民互动娱乐休憩场所,让户主在这体验到星级度假的感觉。包边绿化搭配植物组团增添使空间的层次感变得丰富
Make full use of the space of the building to build the roof garden into a national interactive entertainment and rest place, so that householders can experience the feeling of star vacation here. The edge greening and the addition of plant clusters enrich the sense of hierarchy of the space.
廊架与水景使整个空间的视觉焦点。在廊下坐凳闲坐独处,感受清风佛面,与邻里好友相约下午茶、纵情畅谈,携宠物相伴而行,享受惬意时光,不论是独处还是欢聚,不同人群的社交需求都可以在这里得到满足,这里既是适宜独处、安放自我的空间,也是与周遭事物产生亲密连接的场域
未来生活的主旨不只是把空间作为一种华丽的展示,更需要匹配用户生活品质的气质,我们通过对空间场景的营造,细节的把控,诚意献礼沈阳人群
The theme of future life is not only to regard space as a gorgeous display, but also to match the temperament of users' quality of life. We sincerely present Shenyang people through the creation of space scenes and the control of details
施工组现场驻场,精准掌握设计意愿与施工技术要点,于材料质量、施工工艺、植物选型、细节工作等各方面严格把控,力求景观设计效果完美落地
The construction team is stationed on the site, accurately grasp the design intention and key points of construction technology, and strictly control the material quality, construction technology, plant selection, detail work and other aspects, so as to strive for the perfect landing of the landscape design effect.
要有个大点的院子,有树,最好是果树或花树。开花那几天在树下支张桌子,看繁花在风里、幕色里、月光中,还要有景,背山面海,每天看不一样的云,亦或瘫在椅子里看书,被书困倒,被夕阳晒醒
——冯唐《我心目中理想的房子》
There should be a larger yard with trees, preferably fruit trees or flowering trees. Set up a table under the tree in the days when it blooms. See the flowers in the wind, the curtain color, the moonlight in the Middle East, and have a view. Back to the mountain and face the sea, see different clouds every day, or collapse in a chair to read a book, get trapped by the book, and wake up by the sunset
——Feng Tang's "the ideal house in my mind"
| 项目信息
项目名称:沈阳旭辉铂辰时代
0人已收藏
0人已打赏
免费0人已点赞
分享
景观规划设计
返回版块25.17 万条内容 · 275 人订阅
阅读下一篇
三亚疗养度假酒店 | 城池·海棠湾(注:图文来源于环球装饰设计) “每到一座新的城市,旅行者都会重新发掘其未曾留意的过去。即便是在这片陌生的、未曾踏足的土地上,他也不会感到完全的异乡感。” —— 伊塔罗·卡尔维诺《看不见的城市》
回帖成功
经验值 +10
全部回复(0 )
只看楼主 我来说两句抢沙发