土木在线论坛 \ 园林景观 \ 景观规划设计 \ 解决季节性干旱的印度海绵花园

解决季节性干旱的印度海绵花园

发布于:2023-11-22 09:05:22 来自:园林景观/景观规划设计 [复制转发]

 



干旱地区生态系统的可持续繁荣

Maintaining sustainable prosperity of ecosystems in arid areas

印度浦那是羽扇豆研究园所在地,以其极端干燥的气候和强烈的季风而闻名,土地呈半干旱状态,一个季节降雨量很少,而另一个季节降雨量过多。降水量的变化导致了对生态系统发展的不利条件。


Pune, India is the location of the Lupin Bean Research Park, known for its extremely dry climate and strong monsoons. The land is in a semi-arid state, with little rainfall in one season and excessive rainfall in the other. The changes in precipitation have led to unfavorable conditions for the development of ecosystems.


 
 
 
 

Lupin Research Park项目总览

Lupin Research Park Project Overview


 

Lupin Research Park总平面图

Lupin Research Park Plan view


印度农民的智慧教会我们,采用阶梯分级的技术有助于减缓和保留水分、防止现有倾斜地形上的水土流失,可实现高效的农业实践,使项目在极端气候下持续繁荣。


The wisdom of Indian farmers has taught us that using stepped grading technology can help slow down and retain water, prevent soil erosion on existing sloping terrain, and achieve efficient agricultural practices, enabling the entire project to continue to thrive in extreme climates.


 
 
 
 

阶梯雨水收集策略

Stepped rainwater collection strategy


除了周到的规划外,羽扇豆研究园还提供了生态友好的环境和小气候,邀请员工全天聚集在户外的绿色植物中放松休闲。


In addition to thoughtful planning, the Lupin Bean Research Park also provides an ecologically friendly environment and microclimate, inviting employees to gather outdoors all day to relax and relax in green plants.


 
 
 

员工放松休闲空间

Employee relaxation and leisure space




主入口阶梯及雨水花园走廊

Main entrance staircase and rainwater garden corridor

建筑的主入口为一条主要通道,从大台阶的一侧开始,穿过并倾斜形成山形,以协调道路和建筑一楼之间巨大的高差。它有助于减少径流和水土流失,同时为残疾人提供 1:12 的坡道。


The main entrance of Luping is a main passage that starts from one side of the large steps, passes through and tilts to form a mountain shape, coordinating the huge height difference between the road and the first floor of the building. It helps to reduce runoff and soil erosion, while providing 1:12 slopes for people with disabilities. 


 
 

 

建筑入口坡道

Building entrance ramp


当地的树林和对比鲜明的灌木丛通过部分台阶种植,以软化硬景观元素。单一品种露台通过种植当地银橡树,在保持亚热带森林氛围的同时,提供了干净的视觉效果。


The local forests and contrasting shrubs are planted through some steps to soften the hard landscape elements. The single variety terrace provides a clean visual effect while maintaining subtropical forest conditions by planting local silver oak trees.


 
 
 

台阶与种植池相结合

Combining steps with planting beds


由于可持续的水资源管理,这里变成了一个全年自然湿润的雨水花园,沿场地边界还种植了茂密的树木,构成了森林般的背景。员工可以穿过蜿蜒的步道,在木质小屋下聚会,在郁郁葱葱、宁静的大自然中享受时光。


Due to sustainable water resource management, this area has become a naturally moist rainwater garden throughout the year, with dense trees planted along the site boundary, creating a forest like background. Employees can cross winding paths and gather under wooden huts to enjoy time in the lush and peaceful nature.


 

 
 

在自然中休憩的员工

Employees resting in nature




促进与自然互动的公共露台空间

A public terrace space that promotes interaction with nature

礼堂前方设有大片绿色草坪,室外池塘、鲜花盛开的草地和露天剧场露台共同形成了降温空间。该地区周围的蓝花楹树上开出柔和的紫罗兰色花朵,与绿色植物形成令人愉悦的色彩对比。


There is a large green lawn in front of the auditorium, and the outdoor pond, blooming grass, and outdoor theater terrace together form a cooling space. The soft violet flowers bloom on the blue jacaranda trees around the area, creating a pleasant color contrast with the lush green plants.


 
 
 
 

开放的露天草坪

Open outdoor lawn


露台提供了从建筑到场地入口的巧妙过渡,圆形剧场连接了不同的地面层,形成功能空间,而绿色草坪则以一系列独特的、令人惊叹的挡土墙终止。


The terrace provides a clever transition from the building to the entrance of the site, the circular theater connects different ground levels to form a functional space, and the green lawn ends with a series of unique and stunning retaining walls.


 
 

连续的挡土墙

Continuous retaining wall


农场露台由长长的公共桌子组成,种满了树木和可食用灌木的花园邀请人们聚集在这里。该区域反映了农耕肌理,模糊了内部和外部间的边界,同时促进了员工与自然间的互动。


The farm terrace consists of long public tables, and a garden filled with trees and edible shrubs invites people to gather here. This area reflects the agricultural texture, blurs the boundaries between the interior and exterior, and promotes interaction between employees and nature.


 
 
 
 

农场露台

Farm terrace


袖珍座位分布在树木丛中,周围环绕着池塘。由于有互动喷泉和水景,这里可以供凉爽又舒缓的氛围,可调节的交互式喷水器还可以根据各种情况而变化。


Pocket seats are distributed among the trees, surrounded by a pond. Due to the interactive fountains and water features, this place can provide a cool and soothing atmosphere, and adjustable interactive sprinklers can also vary according to various situations.


 
 
 
 

池塘与植物相结合

Landscape combining ponds and plants

全部回复(0 )

只看楼主 我来说两句抢沙发
这个家伙什么也没有留下。。。

景观规划设计

返回版块

25.17 万条内容 · 275 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

淄博张店儿童公园 : 开启“主客共享”的城市会客厅

张店儿童公园位于淄博市张店区城市核心区域,占地面积11公顷,区政府于2000年7月投资开工建设完成,是张店区第一个以少年儿童为服务主体的专题公园。 2022年,根据《淄博市“十四五”儿童发展规划》要求,张店区委区政府从全局出发,贯彻落实淄博市全域公园城市建设要求,张店儿童公园项目以建设淄博市儿童友好城市示范先行项目为目标,建设成为淄博唯一的儿童专类公园,是助力城市品质提升的重要项目。

回帖成功

经验值 +10