该项目是巴塞罗那市议会公开征集的结果,旨在改变位于Marina del Prat Vermell社区的一块土地的用途,该土地被列为VPO,拥有至少75年的土地使用权,有利于住房合作社。Llar Jove Marina Prat Vermell SCCL合作社的自我宣传和随后的集体管理,使32个邻居参与到这个过程中(设计、施工和使用),产生了共同规划他们的具体需求的机会,投资于社区层面是主要价值之一。
This project is a result of a public open call by the Barcelona City Council to alter the use of a lot located in the Marina del Prat Vermell neighborhood, classified as VPO with surface rights in favor of housing cooperatives for a minimum of 75 years. The self-promotion and subsequent collective management by the cooperative Llar Jove Marina Prat Vermell SCCL has involved the participation of 32 neighbors in the process (design, construction, and use) generating the opportunity to jointly project their specific needs, investing in the community dimension as one of the main values.
该建筑的体量与道路保持一致。它由两个不同高度的体量组成,一个是4层,一个是8层。该建筑通过清空体量的中心来解决街区的角落,产生了两个不同高度的酒吧,它们之间有四个庭院。
在每一层,通往公寓的通道被正式确定为一条纵向轴线,与楼梯和电梯的核心相连。这些走道鼓励互动,成为社区和家庭之间的过渡空间。在这条路线的中间点,低层建筑的屋顶作为社区露台花园,为建筑提供了一个高质量的绿色空间。在底层,该建筑从Ulldecona街进入,通过一个外部通道,通过一个停放自行车的庭院与街区内的公共空间相连。
社区使用的场所占据了底层的其余空间,包括一个多功能的社区空间,一个厨房-餐厅和团体的客厅,一个协同工作的空间,一个洗衣房,以及一个食品配送空间,同时也是一个消费合作社。所有这些空间都位于从底层到达的两个院子周围。
The volumetry of the building is aligned with the roads. It consists of two volumes of different heights, one of 4 and one of 8 floors. The building resolves the corner of the block by emptying the center of the volume, generating two bars of different heights with four courtyards between them. On each floor, the access walkway to the apartments is formalized in a single longitudinal axis that connects with the core of the stairs and elevators. These walkways encourage interactions and become a transitional space between the community and the home. At an intermediate point of this route, the roof of the lower building works as a community terrace garden and provides the building with a high-quality green space. On the ground floor, the building is accessed from Ulldecona street, through an exterior passage that connects with the public space inside the block through a courtyard for parking bicycles. The premises for community use occupy the rest of the spaces on the ground floor, housing a multipurpose community space, a kitchen-dining room and living room for groups, a coworking space, a laundry room, and a food distribution space that also functions as a consumer cooperative. All of these spaces are located around the two courtyards that are reached from the ground floor.
在这个项目中,住房被理解为一组非等级化的空间。布局是一个组织性的网状结构,所有的空间都从一个同质的维度开始,并以一种填充和排空的模式配置在建筑中。公寓被分组在走道的两侧,并采用不同类型的住房,有1、2、3间卧室。在公寓内部,从通道到街道立面的模块空间彼此相随。
分组、组合和封闭是这种灵活的类型学所允许的使用选择。所有的公寓都有通过内部庭院的交叉通风,这反过来又允许将南方的光线引入建筑内部。该项目结合了生物建筑、健康设计和能源效率标准,并与Ecoenergías城市发电和分配网络(中央码头、生物质发电厂)相连,用于供暖和生活热水。
Housing is understood as a group of non-hierarchical spaces in this project. The layout is an organizing mesh where all the spaces start from a homogeneous dimension and are configured in a pattern that fills and empties the building. The apartments are grouped on both sides of the walkway and adopt different types of housing with 1, 2, and 3 bedrooms. Inside the apartments, the modular spaces follow one another from the access to the street fa?ade. Grouping, combining, and closing the pieces are the options of use that this flexible typology allows. All the apartments have cross ventilation through the interior courtyards, which in turn will allow the introduction of light from the south into the interior of the building. The project incorporates bio-construction, healthy design, and energy efficiency criteria, and is connected to the Ecoenergías urban generation and distribution network (Central Marina, biomass plant) for heating and domestic hot water.
建筑师:Pau Vidal, Vivas Arquitectos
全部回复(1 )
只看楼主 我来说两句 抢板凳震撼我的不是建筑本身,是那一大片白色的表皮。不得不说有其自身的建筑特色。从结构师的角度看,密密麻麻的细柱仅是栏杆的一个部分。
回复 举报