Perkins&Will 的工作室伦敦建筑事务所 Penoyre & Prasad 完成了伦敦大学学院独特的研究实验室 PEARL。该研究中心的目标是改善建筑环境以及我们与之互动的方式。真人大小的环境——例如火车站、大街、城镇广场——将在受控条件下建造,以检查各种能力的人如何与他们的城市环境以及彼此互动。
London-based architecture practice Penoyre & Prasad, a studio of Perkins&Will, has completed UCL’s unique research laboratory, PEARL. The research center’s goal is to improve the built environment and the way we interact with it. Life-sized environments – a railway station, high street, town square for example – will be built under controlled conditions to examine how people of all abilities interact with their urban environment and each other.
这个高度协作的项目——将工程师、建筑师、生物学家、社会科学家、神经学家、艺术家和公众聚集在一起——正在引领设计,以更复杂、更全面地理解我们自己以及我们与环境的互动。
This highly collaborative project – bringing together engineers, architects, biologists, social scientists, neurologists, artists, and the public – is leading the way in designing for a more complex, integrated understanding of ourselves and our interactions with our environment.
总建筑面积约4,000m2,体积44,000m3,高10米,实验室 空间的设计和设计具有40m的净结构跨度,可容纳各种各样的研究实验。实验室还配备了室内环境和音响系统, 可以测试空间、颜色、灯光、气味、能见度、外观、触觉和声音等环境条件对人的行为和感知的影响——使实验条件尽可能接近尽可能真实的场景。实验室内部是黑色的,背景声级和混响非常低——建筑物设计的核心方面——旨在消除人们“置身于建筑物中”的感觉。
With a floor area totaling around 4,000m2, a volume of 44,000m3, and ten meters high, the laboratory space has been designed and engineered with 40m clear structural spans to house hugely varied research experiments. Also equipped with indoor ambient environments and sound systems, the laboratory can test the impact of environmental conditions, such as space, color, lighting, smell, visibility, appearance, touch, and sound on people’s behavior and perception – bringing experiment conditions as close to real-life scenarios as possible. The laboratory interior is black, and the background sound level and reverberation are very low – core aspects of the building’s design – intended to remove people’s sense of ‘being in a building’.
从外部看,与场地工业建筑遗产相关的建筑形式和材料;清晰的细节和耐候钢提供了现代感。扇形的西立面参考了其二级列表邻居的屋顶形式,这是英国壳混凝土结构的第一个例子。9m 高,生锈的钢板在正面逐渐呈扇形散开,为 Groove 提供阴影,并标志着 PEARL 的入口。
Externally, the building’s form and materials relating to the site’s industrial architectural heritage; crisp detailing and weathered steel provide a contemporary twist. The scalloped west facade references the roof form of its Grade II Listed neighbor, one of the first examples of shell concrete structure in the UK. 9m high, rusted steel panels gradually fan out across the frontage, providing shading to the Groove and signaling the entrance to PEARL.
钢中的穿孔调节了尺度,并为立面带来了动感。重复模式会给有感觉或神经系统疾病的人带来令人痛苦的视觉噪音。与 Nick Tyler 教授及其团队合作,我们研究了自然的非线性图像——人流和人群运动——这两者都是建筑物内的关键研究领域。穿孔的三维和抽象性质也代表了个人和协作想法的流动,这些想法一起旋转并继续进入建筑物,以激发研究,将这些想法转化为未来环境设计的创新。
Perforations in the steel mediate the scale and bring a sense of movement to the fa?ade. Repetitive patterns can cause distressing visual noise for people with sensory or neurological conditions. Working with Professor Nick Tyler and his team we looked to natural, non-linear imagery – people flow and crowd movement – both of which are key areas of research inside the building. The three-dimensional and abstract nature of the perforations also represents the flow of individual and collaborative ideas that swirl together and continue into the building to inspire the research that turns these ideas into innovations for the design of the future environments.
大楼西南侧的三角形前院将定位 PEARL 的一些大型实验,包括使用地铁/火车车厢和退役的飞机机身。这架飞机将通过两座喷气式桥梁连接到立面的高层开口,使建筑物的外观充满活力,并有助于为该设施创造一种真正的认同感。
A triangular forecourt to the southwest of the building will locate some of PEARL’s larger experiments, including the use of tube/train carriages, and a decommissioned aircraft fuselage. The aircraft will be connected to high-level openings in the facade via two-jet bridges, animating the building’s external appearance and helping to create a real sense of identity for the facility.
作为伦敦大学学院的第一座净零碳在用建筑,PEARL 展示了该大学以身作则并以可持续方式运营的战略承诺。明珠已获得 BREEAM 杰出——有史以来第一座在新的 BREEAM 标准下获得杰出评级的完工建筑。
As UCL’s first net-zero carbon in-use building, PEARL demonstrates the university's strategic commitment to lead by example and operate in a sustainable way. Pearl has achieved BREEAM Outstanding – the first finished building ever to achieve an Outstanding rating under the new BREEAM standards.
由于其高效的织物、服务以及从覆盖整个屋顶的大量光伏发电产生的自身能源,该建筑预计将实现负碳排放。该设计专为解构和循环经济而设计,最大限度地利用可回收材料,同时通过场外预制和填挖现场准备,最大限度地减少现场浪费。
The building is projected to be carbon negative thanks to its highly efficient fabric, services, and the production of its own energy from a vast array of photovoltaics covering the entire roof. Built for deconstruction and the circular economy, the design maximizes the use of recycled and recyclable materials, whilst minimizing waste from the site through off-site prefabrication and cut and fill site preparation.
PEARL 位于达格纳姆,毗邻更广泛地区的其他几个再生项目。它旨在成为当地社区的中心,并且已经与伦敦巴金区和达格纳姆区的多所学校和学院密切合作。
Located in Dagenham, PEARL sits beside several other regeneration projects in the wider area. It aims to be a hub for the local community and is already working closely with multiple schools and colleges across the London Borough of Barking and Dagenham.
全部回复(0 )
只看楼主 我来说两句抢沙发