De Zalmhaven是由AM & Amvest公司开发的高品质住宅综合体,位于鹿特丹中心的前同名港口附近。它包括一幢高层建筑(由Dam & Partners Architecten设计)和两幢从坚固的基座上长出的中层建筑(由KAAN Architecten设计)。
De Zalmhaven is a high-quality resident
ial complex developed by AM & Amvest on a site adjacent to the former eponymous port in the centre of Rotterdam. It comprises one high-rise (by Dam & Partners Architecten) and two mid-rise towers sprouting from a sturdy plinth (by KAAN Architecten).
De Zalmhaven位于鹿特丹历史悠久的Scheepvaartkwartier,它的名字源于17世纪末建造的造船厂和鲑鱼渔场。随着海港逐渐被与港口无关的工业所取代,它最终被填埋以建造伊拉斯谟大桥,许多建筑被办公设施所取代。
在21世纪初这个项目开始的时候,市政计划提出了一个新的住房计划,以实现该地区生活、工作和休闲的更好融合。De Zalmhaven通过引入452套公寓和33栋联排别墅,以及新的商业空间、餐厅和位于荷兰最高住宅楼的观景点,实现了城市愿景。
Located in Rotterdam's historic Scheepvaartkwartier, De Zalmhaven owes its name to the shipyard and salmon fishery built there at the end of the 17th century. As the harbour progressively gave way to the non-port related industry, it was ultimately filled to construct the Erasmus bridge, and many buildings were replaced with office facilities. At the start of this project in the early 2000s, the municipal plans proposed major densification of the site with a new housing programme to create a better mix of living, working and leisure in the area. De Zalmhaven incorporates the ambitions of that urban vision by introducing 452 apartments and 33 townhouses spread across the structures, along with new commercial spaces, a restaurant, and a viewing point located in the Netherlands' tallest residential tower.
De Zalmhaven位于19世纪建筑和当代高层建筑的折衷组合之中,其目标是通过精心的定位和体量,在这两种尺度之间实现组成的平衡。当最高的塔楼与鹿特丹高速公路和河岸沿线的建筑相互作用时,由KAAN Architecten设计的中层建筑和基座将社区的公共领域作为行人、骑自行车者和居民的体验。该综合体柔和地过渡了城市结构的高度,同时仍然可以看到De Nieuwe Maas河。
Located amidst an eclectic mix of nineteenth-century structures and contemporary high-rises, De Zalmhaven aims to strike a compositional balance between these two scales through careful positioning and massing. While the tallest tower interacts with the buildings strung along the Rotterdam's throughways and river banks, the mid-rise ensemble and the plinth by KAAN Architecten refer to the neighborhood's public domain as experienced by pedestrians, cyclists and residents. The complex softly transitions the heights of the urban structures while still allowing views toward De Nieuwe Maas river.
四层楼的基地横跨Gedempte Zalmhaven和Houtlaan之间的场地长度。它的外部边缘有33栋大小不一的联排别墅,每栋都有一个地面入口,以保持街道的活力。由于有一个相当高的底层,这些房子与室外有很深的联系,增强了开放感。它们的不同尺寸使它们适合容纳较小的办公室和工作场所,扩大了混合用途社区的潜力。
The four-story base spans the length of the site between Gedempte Zalmhaven and Houtlaan. Its outer edges are lined with thirty-three townhouses of varying sizes, each of them with an entrance at the ground level to preserve the liveliness of the street. Thanks to a considerably high ground floor, the houses have a deep connection to the outdoors and an enhanced sense of openness. Their variable size makes them suitable to accommodate smaller offices and workspaces, expanding the potential for a mixed-use neighbourhood.
同时,整个建筑群的停车场位于基座的核心位置,其门巧妙地隐藏在朝向Houtlaan的外立面上。车库的顶部是一个供所有居民使用的花园。除了创造一个公共聚会空间外,花园还提供了一个受欢迎的自然休息场所,使其远离市中心密集的城市区域。与基座北侧新设计的公园一起,这两个绿色空间通过使用附近其他地方突出的典型河边植被,插入了周围景观的连续生态系统。
Meanwhile, a parking garage for the entire complex is located at the core of the plinth, with its doors deftly hidden on the exterior fa?ade towards Houtlaan. The garage is topped off on the fourth floor by a garden accessible to all residents. Besides creating a communal gathering space, the garden offers a welcome natural respite from the dense urban area in the city centre. Along with the newly designed park at the northern side of the plinth, the two green spaces plug into the continuous ecosystem of the surrounding landscape by using the typical riverside vegetation prominent elsewhere in the neighbourhood.
两座70米高的塔楼从基座升起,其位置考虑到了最佳的阳光照射、风的条件、交通流量和从公共空间看到的项目的整体视觉体验。这两座塔楼可以通过宽敞而优雅的入口进入,入口处用明亮的天然石材进行装饰。这些从公共空间到私人空间的清晰过渡也有助于将整个街区划分为可识别的建筑。
The two 70-meter-high towers rising from the plinth are positioned considering optimal sunlight exposure, wind conditions, traffic flow, and overall visual experience of the project as seen from the public space. The towers can be accessed via spacious and elegant entrances clad in bright natural stone. These clear transitions from public to private also help divide the total block into recognizable buildings.
沿着楼层中心线的变化使塔楼具有纤细的棱角,并使各种公寓布局具有令人印象深刻的景观。这些公寓围绕着中央循环井,平均每层有六套公寓,顶层是顶楼和小套房,它们以明显的双倍高度结束了外墙的节奏。沿着塔楼的边缘设置小套房,使得隐藏在电梯核心上方的技术装置成为可能,并避免它们突出于屋檐。
A shift along the centreline of the floor plan gives the towers a slender angularity and enables various apartment layouts with impressive views. The apartments are grouped around central circulation shafts, averaging six apartments per floor and topping out with penthouses and maisonettes, which end the fa?ade rhythm with their visible double height. Setting maisonettes along the edges of the towers made it possible to hide the technical installations directly above elevator cores and avoid them protruding above the eaves.
统一的浅色调和可识别的立面图案确保了基座和中层塔楼的整体统一性。网格状的外墙借鉴了Scheepvaartkwartier的新古典主义建筑的华丽修饰的开口,但用乳白色的铝覆层、青铜窗和精致的细节对其进行了现代的重新诠释。所有的开口都是三层玻璃,减少了能源需求,并为所有的公寓创造了高质量的室内环境,有充足的日光和宏伟的景观。
A uniform light colour palette and a recognizable fa?ade pattern ensure the overall unity of the plinth and the mid-rise towers. The grid-like facade draws from the ornately trimmed openings of Scheepvaartkwartier's neo-classical buildings but gives them a contemporary reinterpretation with creamy white aluminium cladding, bronze windows and refined details. All openings are triple glazed, reducing energy needs and creating high-quality interiors with ample daylight and grand views for all apartments.
通过这个平滑而优雅的住宅综合体,KAAN Architecten在鹿特丹市中心的高层城市轴线和历史悠久的Scheepvaartkwartier之间提供了平衡和高质量的诠释。
With this smooth and elegant residential complex, KAAN Architecten has given a balanced and high-quality interpretation to the transition between the high-rise city axis and the historic Scheepvaartkwartier, in the very core of the city of Rotterdam.
全部回复(1 )
只看楼主 我来说两句 抢板凳论坛的质量突然增高不少。
回复 举报