建筑作为城市的一个单一元素,对其城市周边环境产生不可避免的影响。在设计过程中,至关重要的是要考虑这种相互影响,以在建筑和城市之间建立双赢的关系。我们对每个项目的处理方式在某种程度上都符合这个标准。
在 Kohan Ceram 项目中,我们的任务是尽量减少对城市的正式干扰。然而,在这个项目中,形式是实现项目本质的关键。在这里,形式元素用于整个实体和各个部分。
Building as a single element of the city has an inevitable influence on its urban surrounding. During the design process, it is crucial to consider this mutual effect to create a win-win relationship between the building and the city. Our approach to each of our projects has somehow been in line with this criterion. In Kohan Ceram project, our mission was to have minimum formal disturbance to the city. In this project, however, the form was the key to realizing the essence of the project. Here, the formal elements were used in both the overall entity and the individual parts.
Hitra 商业办公大楼位于德黑兰Velenjak 街区两条主要街道的倾斜交汇处。本项目整个场地有15%的高差。建筑物的地面以上专门用于办公单元。商业区和入口布置成户外绿色露台,供人们放松身心。这些平台与建筑物两侧的街道水平对齐,为公众创造了一个城市广场。
Hitra Commercial-Office Building is located at the sloped intersection of two main streets in the Velenjak neighborhood of Tehran. There is a 15% elevation difference throughout the site of this project. Above ground floors of the building are dedicated to office units. The commercial zone and the entrances were arranged to create outdoor green patios for people to relax. These platforms are aligned with street levels on both sides of the building to create an urban plaza for the public.
与城市共同的城市发展模式,大多数建筑都是以个人利益为出发点设计的,本项目试图通过为邻里创造一个迫切需要的公共空间,为商业单位和城市创造双赢的机会。像德黑兰这样的城市。这些小型公共平台将德黑兰社区转变为更具活力的空间,其中商业区与周边城市地区有更多的联系。
Opposing the common urban development in the city, where most buildings are designed based on personal benefits, this project tries to create a win-win opportunity for both the commercial units and the city by creating a public space for the neighborhood which is highly needed in a city like Tehran. These small public platforms transform Tehran neighborhoods into more dynamic spaces in which commercial zones have more connection to the surrounding urban areas.
该项目的主要标准是重新评估典型办公楼的形态,以提高自然采光和景观的质量,而不会改变建筑物的最佳建筑面积。德黑兰写字楼标准规定,建筑物的占用面积不得超过土地面积的60%+2m。按照这条规则,通常会使用一部分土地面积作为中央采光井,为中央单元提供照明。此外,外立面使用的玻璃与其他材料的允许比例为 40%。
The main criteria of this project were to reevaluate the morphology of a typical office building to improve the quality of natural lighting and view without altering the optimum built area of the building. The standard regulation for office buildings in Tehran indicates that the occupation area of the building should not exceed 60% of the land area + 2m. Following this rule, usually, a portion of the land area would be used as a central light well, to provide light to the central units. Moreover, the allowable proportion of glass to other materials used on the fa?ade is 40%.
为了优化自然采光和景观,在该项目的初步调查期间重新评估了这两项规定。另一个标准是为商业和办公区创建一个集成系统。该项目的主要体积是通过将内部空隙重新定位到表面而形成的。这个空隙不仅形成了主入口,还为中央单元提供了光线和视野。这种新的形态增加了建筑与城市接触的表面积,并通过创建的欢迎入口将人们与办公区联系起来。
These two regulations were reassessed during the preliminary investigations of this project in order to optimize natural lighting and view. Another criterion was to create an integrated system for the commercial and office zones. The primary volume of the project was formed by relocating the interior void to the surface. This void not only forms the main entrance but also provides light and a view to the central units. This new morphology increases the surface area of the building in contact with the city and connects people to the office zone through the created welcoming entrance.
沿着场地现有的坡度,项目的商业区形成了三层。办公区有两个入口(北和南),都与综合大楼的行政大厅相连。如前所述,两个主要考虑因素是创建一个集成的体积和重新评估外墙使用的 40% 玻璃。此外,避免造成城市混乱的形式也很重要。
Following the existing slope of the site, the commercial zone of the project was formed in three levels. There are two entrances (North and South) to the office section both of which are connected to the administrative lobby of the complex. As mentioned before, two of the main considerations were to create an integrated volume and to reevaluate the 40% glass used on the fa?ade. Moreover, it was important to avoid forms that cause disruption in the city.
考虑到上述所有标准,一个集成的双层外墙由砖和扭矩金属框架形成的外部多孔表皮创建。砖和金属框架的组合形成了模块,使立面上的开口更大。基于这个想法,形成了一个均匀的质量,根据他们的位置和视角为观众创造了砖和绿松石颜色的不同组合。
框架的大小根据它们在立面上的位置而变化。此外,双层表皮内层的连续玻璃窗可以让阳光适当地穿透到办公单元,从而减少整个建筑的电力消耗。这些开口提供了进入建筑物外壳的通道。
Considering all the above criteria, an integrated double-skin fa?ade was created with the outer porous skin formed by brick and torques metal frames. The combination of brick and metal frames formed modules that enable bigger openings on the fa?ade. Based on this idea, a homogeneous mass was formed which creates a varying combination of brick and turquoise colors for the viewers based on their location and viewing angle. The size of the frames varies based on their location on the fa?ade. Moreover, t he continuous glass windows on the inner layer of the double-skin allow for proper sunlight penetration to the office units, reducing the electricity consumption throughout the building. These opening provide access to the outer shell of the building.
全部回复(1 )
只看楼主 我来说两句 抢板凳建筑作为城市的一个单一元素,对其城市周边环境产生不可避免的影响。在设计过程中,至关重要的是要考虑这种相互影响,以在建筑和城市之间建立双赢的关系。我们对每个项目的处理方式在某种程度上都符合这个标准。
回复 举报