土木在线论坛 \ 建筑设计 \ 公共建筑设计 \ 10座“管状”综合体——“模块化”设计,根据不同的方案用途进行转换。

10座“管状”综合体——“模块化”设计,根据不同的方案用途进行转换。

发布于:2020-12-15 13:25:15 来自:建筑设计/公共建筑设计 [复制转发]



来源:搜建筑(ID:sjz9999)



为响应重建塞萨洛尼基海滨的国际号召,OF.STUDIO与零度建筑事务所合作设计了 "OCULIS"。


由ALUMIL发起的竞赛呼吁人们就重建希腊城市西部沿海地区和创建新的中央商务区提出创新想法。


UIA设定的标准是寻求高能效和可持续性,以重新定义塞萨洛尼基在国际上的地位,同时欢迎市民和企业家。


in response to an international call to redevelop thessaloniki’s waterfront, OF. STUDIO has teamed up with degree zero architects to create ‘OCULIS’. launched by ALUMIL, the competition called for innovative ideas regarding the redevelopment of the greek city’s western coastal side and the creation of a new central business district. the criteria set by UIA sought high energy efficiency and sustainability to redefine thessaloniki’s position on the international map while welcoming citizens and entrepreneurs alike. 



该方案由10座引人注目的塔楼组成,以突出位于城市入口处的新的中央商务区。


平台设计在较低的楼层,作为一个流动的、多项目的区域,激发基地区域、邻近的城市区域和城市滨水区的活力。


通过一系列的公共广场,该方案在北部边界开放并连接到城市,同时创建了一条贯穿项目场地的公共路径。


the proposal is composed of ten striking towers to highlight the new central business district at the entrance of the city. a podium, designed at the lower levels as a fluid, multi-program zone, sparks the revitalization of the site area, the adjacent city quarters, and the city waterfront. through a sequence of public plazas, the proposal opens up and connects to the city at the northern boundary while creating a public path through the project site. 



为了在不影响港口运营的情况下将开发项目与水面连接起来,水湾被延伸至场地。同时,为了在港口之间建立一个缓冲区,设计探索建立一个沿海造林的绿色区域。


a green buffer zone of natural beauty forms the southern edge towards the commercial port. in order to connect the development to the water without interrupting the operations of the port, the water bays are extended to reach the site. at the same time, to create a buffer zone between the port, the design explores the creation of a green zone of coastal afforestation.



塔楼遵循模块化的概念。设计从一个基本的管状几何体中产生,这个管状几何体可以根据不同的方案用途进行转换。


这保持了整个设计方案在形式上的一致性,同时促进了突变和变化,根据功能需求整合了每个塔楼的特性。


the towers follow a modular concept. the design emerges from a basic tube-shape geometry that transforms to respond to different programmatic uses. this maintains formal coherence throughout the design proposal while at the same time promotes mutation and variation, integrating the particularities of each tower according to functional requirements.



平台代表了城市肌理在场地中的扩展。它由一系列覆盖、半覆盖和开放空间组成,与地中海的气候和生活方式相适应。


多个自由形状的空间相互连接或分离,允许通风和阳光透过,而屋顶悬垂提供遮阳。


绿色屋顶和倾斜的表面创造了一个流动的连续的景观,允许行人和骑自行车的人在整个开发过程中循环。


平台为塔楼创造了一个基座,将其几何体抬升到上面,并在一层为其流通核心提供了保护通道。


the podium represents the expansion of the city fabric into the site. it consists of a sequence of covered, semi-covered and open spaces, corresponding to the mediterranean climate, rituals, and lifestyle. multiple free-shaped spaces interconnect or detach to allow ventilation and sun penetration while the roofs overhang to provide shade. green roofs and ramping surfaces create a fluid and continuous landscape allowing routes for pedestrians and cyclists to circulate throughout the development. the podiums create a base for the towers, lifting their geometries above it and providing protected access to their circulation cores at ground level.


规划模型图


平面图


立面图分析图

建筑师:OF. STUDIO和零度建筑事务所

地点:塞萨洛尼基,希腊

全部回复(0 )

只看楼主 我来说两句抢沙发
这个家伙什么也没有留下。。。

公共建筑设计

返回版块

51.16 万条内容 · 429 人订阅

猜你喜欢

阅读下一篇

让我们看下又有哪些建筑进入“雷同建筑家族”

收录于话题 以下文章来源于: 建筑畅言网 几个月前,我们曾出过一期专题 《  有哪些“撞脸”建筑 ?》,列举了国内外6组外观相似的项目,借以引发对于建筑雷同现象的关注。没想到,现在已经出了2.0版本。套用当下正热的“凡尔赛文学”文体,素材这么多,选题都不用做了,不写实在不合适。

回帖成功

经验值 +10